Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Code 2.0
...for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs
Code [5
], the amount of anti-dumping duty, calculated on the basis of paragraph 2 of this Article, s

...z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr
2913/92
ustanawiającego Wspólnotowy
Kodeks
Celny [5], kwota cła antydumpingowego, obliczona na podst
In cases where goods have been damaged before entry into free circulation and, therefore, the price actually paid or payable is apportioned for the determination of the customs value pursuant to Article 145 of Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs
Code [5
], the amount of anti-dumping duty, calculated on the basis of paragraph 2 of this Article, shall be reduced by a percentage which corresponds to the apportioning of the price actually paid or payable.

W przypadku gdy towary uległy uszkodzeniu przed wprowadzeniem do swobodnego obrotu i z tego tytułu cena faktycznie zapłacona bądź należna została rozłożona w celu określenia wartości celnej na mocy art. 145 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr
2913/92
ustanawiającego Wspólnotowy
Kodeks
Celny [5], kwota cła antydumpingowego, obliczona na podstawie ust. 2 niniejszego artykułu, zostaje obniżona o wartość procentową odpowiadającą rozłożeniu ceny faktycznie zapłaconej bądź należnej.

...for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Common Customs
Code [13
], the amount of anti-dumping duty, calculated on the basis of paragraph 2 above, shall be r

...z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr
2913/92
ustanawiającego Wspólnotowy
Kodeks
Celny [13], kwota cła antydumpingowego, obliczona na pods
In cases where goods have been damaged before entry into free circulation and, therefore, the price actually paid or payable is apportioned for the determination of the customs value pursuant to Article 145 of Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Common Customs
Code [13
], the amount of anti-dumping duty, calculated on the basis of paragraph 2 above, shall be reduced by a percentage which corresponds to the apportioning of the price actually paid or payable.

W przypadkach gdy towary uległy uszkodzeniu przed wprowadzeniem do swobodnego obrotu i z tego tytułu cena faktycznie zapłacona bądź należna została rozłożona w celu określenia wartości celnej na mocy art. 145 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr
2913/92
ustanawiającego Wspólnotowy
Kodeks
Celny [13], kwota cła antydumpingowego, obliczona na podstawie ust. 2, zostaje obniżona o wartość procentową odpowiadającą rozłożeniu ceny faktycznie zapłaconej lub należnej.

...for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Common Customs
Code [7
] the amount of anti-dumping duty, calculated on the basis of paragraph 2, shall be reduced b

...z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr
2913/92
ustanawiającego Wspólny
Kodeks
Celny [
7
], kwota antydumpingowej opłaty celnej, obliczona na
In cases where goods have been damaged before entry into free circulation and, therefore, the price actually paid or payable is apportioned for the determination of the customs value pursuant to Article 145 of Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Common Customs
Code [7
] the amount of anti-dumping duty, calculated on the basis of paragraph 2, shall be reduced by a percentage which corresponds to the apportioning of the price actually paid or payable.

W przypadkach gdy towary uległy uszkodzeniu przed wejściem do wolnego obrotu i z tego tytułu cena faktycznie zapłacona bądź należna została podzielona w celu określenia wartości celnej na mocy art. 145 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr
2913/92
ustanawiającego Wspólny
Kodeks
Celny [
7
], kwota antydumpingowej opłaty celnej, obliczona na podstawie ust. 2 powyżej, zostaje zredukowana o odsetek odpowiadający rozłożeniu ceny faktycznie zapłaconej bądź należnej.

...for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs
Code [4
], the amount of anti-dumping duty, calculated on the amounts set above, shall be reduced by

...z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr
2913/92
ustanawiającego Wspólnotowy
Kodeks
Celny [
4
], wysokość cła antydumpingowego wyliczona na pod
In cases where goods have been damaged before entry into free circulation and, therefore, the price actually paid or payable is apportioned for the determination of the customs value pursuant to Article 145 of Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs
Code [4
], the amount of anti-dumping duty, calculated on the amounts set above, shall be reduced by a percentage which corresponds to the apportioning of the price actually paid or payable.

W przypadkach gdy towary zostały uszkodzone przed wprowadzeniem do swobodnego obrotu i w związku z tym cena rzeczywiście zapłacona bądź należna jest przeliczana proporcjonalnie w celu określenia wartości celnej na mocy art. 145 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr
2913/92
ustanawiającego Wspólnotowy
Kodeks
Celny [
4
], wysokość cła antydumpingowego wyliczona na podstawie powyżej określonych sum jest pomniejszana o procent, który odpowiada proporcjonalnemu przeliczeniu ceny faktycznie zapłaconej lub należnej.

...for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs
Code [5
], the amount of anti-dumping duty, calculated on the amounts set above, shall be reduced by

...z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr
2913/92
ustanawiającego Wspólnotowy
Kodeks
Celny [
5
], wysokość cła antydumpingowego, obliczonego na
In cases where goods have been damaged before entry into free circulation and, therefore, the price actually paid or payable is apportioned for the determination of the customs value pursuant to Article 145 of Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs
Code [5
], the amount of anti-dumping duty, calculated on the amounts set above, shall be reduced by a percentage which corresponds to the apportioning of the price actually paid or payable.

W przypadku gdy towary zostały uszkodzone przed wprowadzeniem ich do swobodnego obrotu i w związku z tym rzeczywiście zapłacona lub należna cena została proporcjonalnie zmniejszona dla celów ustalenia wartości celnej zgodnie z art. 145 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr
2913/92
ustanawiającego Wspólnotowy
Kodeks
Celny [
5
], wysokość cła antydumpingowego, obliczonego na podstawie określonych powyżej kwot, zostaje obniżona o odsetek odpowiadający proporcjonalnemu zmniejszeniu rzeczywiście zapłaconej lub należnej ceny.

...for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs
Code [11
], the amount of anti-dumping duty, calculated on the amounts set above, shall be reduced by

...z 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/
92
ustanawiającego Wspólnotowy
Kodeks
Celny [
11
], kwota cła antydumpingowego wyliczona na podstawie
In cases where goods have been damaged before entry into free circulation and, therefore, the price actually paid or payable is apportioned for the determination of the customs value pursuant to Article 145 of Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs
Code [11
], the amount of anti-dumping duty, calculated on the amounts set above, shall be reduced by a percentage which corresponds to the apportioning of the price actually paid or payable.

W przypadkach gdy towary zostały uszkodzone przed wprowadzeniem do swobodnego obrotu i dlatego cena rzeczywiście zapłacona lub należna jest przeliczana proporcjonalnie w celu określenia wartości celnej, zgodnie z art. 145 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/
92
ustanawiającego Wspólnotowy
Kodeks
Celny [
11
], kwota cła antydumpingowego wyliczona na podstawie kwot określonych powyżej jest pomniejszona o odsetek, który odpowiada proporcjonalnemu przeliczeniu ceny rzeczywiście zapłaconej lub należnej.

For animal services such as contract rearing (codes 1100 to 1190) and others (
code 1200
) the only information to provide concern the receipts that should be recorded under the information on sales...

W odniesieniu do usług związanych ze zwierzętami, takich jak odchów w ramach umowy kontraktacji (
kody 1100–1190
), i pozostałych usług (
kod 1200
) należy podać tylko informację dotyczącą wpływów...
For animal services such as contract rearing (codes 1100 to 1190) and others (
code 1200
) the only information to provide concern the receipts that should be recorded under the information on sales (SA) in column value (V).

W odniesieniu do usług związanych ze zwierzętami, takich jak odchów w ramach umowy kontraktacji (
kody 1100–1190
), i pozostałych usług (
kod 1200
) należy podać tylko informację dotyczącą wpływów wykazywaną w ramach informacji o sprzedaży (SA) w kolumnie wartość (V).

For animal services such as contract rearing (codes 1100 to 1190) and others (
code 1200
) the only information to provide concern the receipts that should be recorded under the information on sales...

W odniesieniu do usług związanych ze zwierzętami, takich jak odchów w ramach umowy kontraktacji (
kody 1100–1190
), i pozostałych usług (
kod 1200
) należy podać tylko informację dotyczącą wpływów...
For animal services such as contract rearing (codes 1100 to 1190) and others (
code 1200
) the only information to provide concern the receipts that should be recorded under the information on sales (SA) in column value (V).

W odniesieniu do usług związanych ze zwierzętami, takich jak odchów w ramach umowy kontraktacji (
kody 1100–1190
), i pozostałych usług (
kod 1200
) należy podać tylko informację dotyczącą wpływów wykazywaną w ramach informacji o sprzedaży (SA) w kolumnie wartość (V).

Where the product mentioned on the certificate falls within CN
code 35051050
, the notification referred to in paragraph 1 shall be accompanied by the lodging of a security equal to the production...

W przypadku gdy produkt wymieniony w świadectwie jest objęty
kodem
CN 35051050, powiadomieniu, o którym mowa w ust. 1, towarzyszy złożenie zabezpieczenia równego wartości refundacji wypłacanej po...
Where the product mentioned on the certificate falls within CN
code 35051050
, the notification referred to in paragraph 1 shall be accompanied by the lodging of a security equal to the production refund payable on the manufacture of the product in question.

W przypadku gdy produkt wymieniony w świadectwie jest objęty
kodem
CN 35051050, powiadomieniu, o którym mowa w ust. 1, towarzyszy złożenie zabezpieczenia równego wartości refundacji wypłacanej po wytworzeniu przedmiotowego produktu.

The Commission regularly publishes regulations updating the list of country
codes.2
. the text of box 8: Consignee is replaced by the following:

Komisja regularnie publikuje rozporządzenia, aktualizując wykaz
kodów
krajów.
2
) tekst w polu 8: Odbiorca otrzymuje brzmienie:
The Commission regularly publishes regulations updating the list of country
codes.2
. the text of box 8: Consignee is replaced by the following:

Komisja regularnie publikuje rozporządzenia, aktualizując wykaz
kodów
krajów.
2
) tekst w polu 8: Odbiorca otrzymuje brzmienie:

in the entry for CN
code 30061030
, the text in the third column shall be replaced by the following:

tekst w kolumnie trzeciej dla
kodu
CN
30061030
otrzymuje brzmienie:
in the entry for CN
code 30061030
, the text in the third column shall be replaced by the following:

tekst w kolumnie trzeciej dla
kodu
CN
30061030
otrzymuje brzmienie:

‘6,52) in the entry for CN
code 30069100
, the text in the third column shall be replaced by the following:

„6,52) tekst w kolumnie trzeciej dla
kodu
CN
30069130
otrzymuje następujące brzmienie:
‘6,52) in the entry for CN
code 30069100
, the text in the third column shall be replaced by the following:

„6,52) tekst w kolumnie trzeciej dla
kodu
CN
30069130
otrzymuje następujące brzmienie:

In the case of caramel obtained exclusively from non-denatured sugar covered by CN
code 1701
, the sucrose content plus, where applicable, the content of other sugars expressed as sucrose shall be...

W przypadku karmelu otrzymanego wyłącznie z cukru niedenaturowanego, objętego
kodem
CN
1701
, zawartość sacharozy plus, gdzie stosowne, zawartość innych cukrów wyrażona jako sacharoza ustala się na...
In the case of caramel obtained exclusively from non-denatured sugar covered by CN
code 1701
, the sucrose content plus, where applicable, the content of other sugars expressed as sucrose shall be determined on the basis of the dry matter content.

W przypadku karmelu otrzymanego wyłącznie z cukru niedenaturowanego, objętego
kodem
CN
1701
, zawartość sacharozy plus, gdzie stosowne, zawartość innych cukrów wyrażona jako sacharoza ustala się na podstawie zawartości suchej masy.

If the attribute “Container” of the data group “TRANSIT OPERATION” contains the
code “1
” the data group shall be used.

Jeżeli atrybut »Kontener« na poziomie grupy danych »PROCEDURA TRANZYTOWA« zawiera
kod »1
«, grupa danych będzie użyta.
If the attribute “Container” of the data group “TRANSIT OPERATION” contains the
code “1
” the data group shall be used.

Jeżeli atrybut »Kontener« na poziomie grupy danych »PROCEDURA TRANZYTOWA« zawiera
kod »1
«, grupa danych będzie użyta.

For Destination Type
Code 2
, the data group:

Dla
kodu
rodzaju miejsca przeznaczenia
2
grupa danych:
For Destination Type
Code 2
, the data group:

Dla
kodu
rodzaju miejsca przeznaczenia
2
grupa danych:

for mechanisms other than those with 17 or 23 rings (TARIC
code: 8305100010
), the residual duty of 78,8 %.

dla mechanizmów innych niż mechanizmy z 17 i 23 pierścieniami (
kod
Taric:
8305100010
), szczątkowa opłata na poziomie 78,8 %.
for mechanisms other than those with 17 or 23 rings (TARIC
code: 8305100010
), the residual duty of 78,8 %.

dla mechanizmów innych niż mechanizmy z 17 i 23 pierścieniami (
kod
Taric:
8305100010
), szczątkowa opłata na poziomie 78,8 %.

In ‘Additional information — Code XXXXX’, the table ‘On export:
Code 3
xxxx’, is replaced by the following:

w „Dodatkowych informacjach – kod XXXXX” tabela „Przy wywozie:
Kod
3xxxx” otrzymuje brzmienie:
In ‘Additional information — Code XXXXX’, the table ‘On export:
Code 3
xxxx’, is replaced by the following:

w „Dodatkowych informacjach – kod XXXXX” tabela „Przy wywozie:
Kod
3xxxx” otrzymuje brzmienie:

Reference: [MEMBER STATE
CODE (*)].147
.[XXXX].[YYYYY]

Numer referencyjny: [
KOD
PAŃSTWA CZŁONKOWSKIEGO (*)].
147
.[XXXX].[YYYYY]
Reference: [MEMBER STATE
CODE (*)].147
.[XXXX].[YYYYY]

Numer referencyjny: [
KOD
PAŃSTWA CZŁONKOWSKIEGO (*)].
147
.[XXXX].[YYYYY]

Reference: [MEMBER STATE
CODE (*)].147
.[XXXX]

Numer referencyjny : [
KOD
PAŃSTWA CZŁONKOWSKIEGO*].
147
.[XXXX]
Reference: [MEMBER STATE
CODE (*)].147
.[XXXX]

Numer referencyjny : [
KOD
PAŃSTWA CZŁONKOWSKIEGO*].
147
.[XXXX]

Reference: [MEMBER STATE
CODE (*)].147
.[XXXX]

Numer referencyjny: [
KOD
PAŃSTWA CZŁONKOWSKIEGO (*)].
147
.[XXXX]
Reference: [MEMBER STATE
CODE (*)].147
.[XXXX]

Numer referencyjny: [
KOD
PAŃSTWA CZŁONKOWSKIEGO (*)].
147
.[XXXX]

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich